The making of “uit.waai.en”

For my very first performance, I focused on the untranslatable Dutch word “uitwaaien“. I wanted people to experience what it was, without having to use words. Here’s some research in collages, drawings and textile experiments, in my process towards the performance.

Eén reactie op “The making of “uit.waai.en””

  1. […] lovely journey in translating an untranslatable word…. into a […]


Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen. logo

Je reageert onder je account. Log uit /  Bijwerken )


Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: